| |
  | |
![]() |
Glyn:Morning, Ellie. Ellie:Hi, Glyn. Do you know who’s just got married? Old MacDonald. Glyn:You’re joking. I can hardly believe my ears. He’s over eighty! Who’s the lovely bride? Ellie:He’s nearly ninety. He met a woman at a church dance and I guess it was love at first sight for both of them. I guess they are both quite active at their church, so it was easy to meet and spend time together. Glyn:Wow! Close to ninety? Are you sure? What about her? Ellie:I’m positive. I just saw them and asked how they were doing. She is eighty-four and on her sixth marriage. Glyn:Is she really? Ellie:Yes, she is. And guess what? She has 34 grandchildren and almost 50 great-grandchildren. Glyn:Really? Quite a woman, isn’t she?
|
提示: 你也可以点击( Click ) 浏览器上的刷新 ( Refresh ) ![]()
|
|
  | |
![]() |
|
  | |
格林:早啊,埃莉。 埃莉:你好,格林。你知道谁刚结婚了吗?老麦克唐纳。 格林:你在开玩笑呢吧。我简直不能相信自己的耳朵了。他都80多岁了!可爱的新娘是谁呢? 埃莉:他都快90岁了。他在教堂的舞会上认识了一个女人,我想他们两个也算是一见钟情吧。他们俩都挺积极参加教堂活动的,所以就很容易见面并呆在一起。 格林:喔!都快90岁了?你肯定吗?那她呢? 埃莉:我肯定。我刚遇见他们了,并且问了一些他们的事情。她84岁了,这已经是她第六次结婚了。 格林:她真是这样的吗? 埃莉:是啊,她就是这样的。你知道吗?她已经有34个孙子孙女和将近50个曾孙了。 格林:真的?真是个不一般的女人,不是吗?
|
|
![]() |